Государственная программа по использованию азербайджанского языка в условиях глобализации в соответствии с требованиями времени и развитию языкознания в стране

09 апреля 2013, 19:20

Утверждено Распоряжением Президента
Азербайджанской Республики от 9 апреля 
2013 года

1.Введение

Сегодня создана благоприятная почва для использования и фундаментального исследования азербайджанского языка как одного из главных символов национальной государственности, улучшения ситуации в области языкознания в стране. В то же время нынешний период глобализации, когда наука и техника стремительно развиваются, требует повышения на новый уровень проводимой работы по обогащению азербайджанского языка и расширению возможностей его применения.

Однозначное формирование языковой политики в республике, усовершенствование применения родного языка в качестве государственного языка, повышение его роли и авторитета на международной арене как средства общения азербайджанцев мира и показателя национальной солидарности связаны с именем общенационального лидера азербайджанского народа Гейдара Алиева.

Закрепление азербайджанского языка в качестве государственного языка Азербайджанской Республики в Конституции независимого Азербайджана, принятой в 1995 году путем всенародного голосования, указы Президента Азербайджанской Республики от 18 июня 2001 года номер 506 «Об усовершенствовании применения государственного языка» и от 9 августа 2001 года номер 552 «Об учреждении Дня азербайджанского алфавита и азербайджанского языка», а также Закон Азербайджанской Республики «О государственном языке в Азербайджанской Республике», нормативно-правовые акты в области языковой политики и другие меры определили правовые основы и механизм реализации сферы языкознания в Азербайджане.

Печатание на новом азербайджанском алфавите с латинской графикой и передача в пользование учебников, научных трудов, словарей и образцов художественной литературы в соответствии с распоряжениями Президента Азербайджанской Республики от 12 января 2004 года номер 55 «Об издании Азербайджанской национальной энциклопедии» и от 12 января 2004 года номер 56 «Об осуществлении массовых изданий на азербайджанском языке с латинской графикой», наряду с дальнейшим обогащением национального литературного языка, представляли также важность с точки зрения основательного развития языкознания.

В то же время с точки зрения использования азербайджанского языка в условиях глобализации в соответствии с требованиями времени и его всестороннего развития на основе идеологии азербайджанства требованием времени остаются воспитание юного поколения в духе любви и уважения к родному языку, строгое соблюдение норм литературного языка, а также подготовка высококвалифицированных кадров по различным сферам языкознания.

Распоряжения Президента Азербайджанской Республики от 23 мая 2012 года номер 2236 «О Государственной программе по использованию азербайджанского языка в условиях глобализации в соответствии с требованиями времени и развитию языкознания в стране» и от 29 мая 2012 года номер 2240 «Об усилении материально-технической базы Института языкознания имени Насими Национальной Академии Наук Азербайджана» являются важными документами для деятельности по успешному осуществлению языковой политики в стране. «Государственная программа по использованию азербайджанского языка в условиях глобализации в соответствии с требованиями времени и развитию языкознания в стране» (далее – Государственная программа) направлена на решение вопросов, вытекающих из данных распоряжений, и предусматривает осуществление необходимых мер в этом направлении в течение 2013-2020 годов.

2.Цель Государственной программы

Цель Государственной программы – обеспечить повышение государственной заботы об использовании и применении азербайджанского языка, использование азербайджанского языка в условиях глобализации в соответствии с требованиями времени, коренное улучшение исследований в области языкознания в стране, консолидацию творческих усилий, направленных на развитие фундаментальных и прикладных исследований на ведущих направлениях языкознания, и координацию языкознания с актуальными проблемами современного общества.

3.Основные задачи Государственной программы

3.1.Основные задачи Государственной программы следующие:

3.1.1.развитие азербайджанского языка в условиях глобализации в соответствии с требованиями времени, его защита, более широкое использование в электронном пространстве и создание механизма развития языкознания в стране;
3.1.2.усовершенствование подготовки высококвалифицированных кадров в области языкознания;
3.1.3.определение приоритетных направлений научных исследований с учетом современных тенденций развития мирового языкознания;
3.1.4.развитие сотрудничества с ведущими мировыми научными центрами в области языкознания;
3.1.5.согласование и усовершенствование вопросов развития и преподавания языка;
3.1.6.обеспечение участия ученых-языковедов в создании современных информационных и коммуникационных технологий;
3.1.7.изучение истории древних языков для обеспечения более фундаментального исследования истории языка (литературного языка) и культуры;
3.1.8.усовершенствование законодательной базы, обеспечивающей развитие языка и защиту норм литературного языка;
3.1.9.повышение культуры языка и речи;
3.1.10.систематизация словарного состава и грамматических норм азербайджанского языка;
3.1.11.изучение языковых ситуаций и языковых связей в Азербайджане.

4.Ожидаемые результаты

4.1.Ожидаемые результаты от выполнения Государственной программы следующие:
4.1.1.использование азербайджанского языка в условиях глобализации в соответствии с требованиями времени и обеспечение на государственном уровне развития языкознания в стране;
4.1.2.определение приоритетных направлений фундаментальных и прикладных исследований, проводимых в Национальной Академии Наук Азербайджана и других научных учреждениях, высших учебных заведениях республики, с учетом современных тенденций развития мирового языкознания;
4.1.3.укрепление материально-технической базы научных учреждений и структур, осуществляющих деятельность в области развития языкознания;
4.1.4.разработка и осуществление краткосрочных и долгосрочных комплексных научных программ по развитию азербайджанского языка и языкознания;
4.1.5.определение приоритетных направлений азербайджанского языкознания;
4.1.6.достижение перелома в области изучения древних языков и усиление работы по проведению научных исследований, соответствующих теоретическому уровню современного мирового языкознания;
4.1.7.повышение уровня подготовки квалифицированных кадров в области языкознания;
4.1.8.развитие международного научного сотрудничества с ведущими мировыми центрами, осуществление совместных мер по различным актуальным проблемам языкознания;
4.1.9.развитие и преподавание азербайджанского языка как государственного языка, обогащение его словарного запаса, защита грамматического строя, усиление контроля над словотворческим процессом и осуществление комплексных мер в области культуры речи;
4.1.10.усовершенствование законодательной базы, обеспечивающей развитие языка и защиту норм литературного языка;
4.1.11.определение механизмов предотвращения случаев нарушения норм литературного языка в печатных органах, на теле- и радиоканалах, в интернет-ресурсах и социальных сетях;
4.1.12.определение мер по устранению ошибок в области перевода научных, художественных и публицистических произведений с оригинала, а также дубляжа фильмов;
4.1.13.определение путей предотвращения случаев нарушения норм литературного языка в рекламе, афишах и объявлениях;
4.1.14.обеспечение более интенсивной подготовки учебных пособий для иностранных граждан, обучающихся азербайджанскому языку, и азербайджанцев, желающих обучиться иностранному языку;
4.1.15.создание соответствующих интернет-ресурсов для обеспечения мобильности в правильном употреблении азербайджанского языка;
4.1.16.проведение работы в области создания интернет-ресурсов, электронных и интерактивных учебников на азербайджанском языке.

5.Финансирование Государственной программы

Предусмотренные Государственной программой меры финансируются за счет средств на проведение научных исследований, предусмотренных в смете расходов соответствующих государственных структур в государственном бюджете Азербайджанской Республики, внебюджетных средств, грантов, а также за счет других источников, не противоречащих законодательству Азербайджанской Республики.

6.План мероприятий по реализации Государственной программы 

 

 
 
 
Название мероприятия
 
Исполнители
Срок исполнения (по годам)
 
                     6.1.Усовершенствование нормативно-правовой базы
6.1.1.
Подготовка предложений по усовершенствованию действующих нормативно-правовых актов, связанных с использованием и применением государственного языка в научных и учебных заведениях
Национальная Академия Наук Азербайджана, Министерство образования, Министерство юстиции
2013-2015
6.1.2.
Подготовка новых стандартов методики преподавания азербайджанского языка по всем ступеням образования
Министерство образования, Национальная Академия Наук Азербайджана
2013-2015
6.1.3.
Обеспечение усовершенствования структуры и модернизации материально-технической базы Института языкознания Национальной Академии Наук Азербайджана в соответствии с требованиями периода глобализации
Национальная Академия Наук Азербайджана
2013
6.1.4.
Подготовка национальных стандартов транслитерации
Национальная Академия Наук Азербайджана
2013-2014
6.1.5.
Обеспечение участия общественности в развитии азербайджанского языка как государственного и защите чистоты языка, а также в предотвращении несоблюдения норм литературного языка, нарушения лексических и грамматических правил азербайджанского языка в рекламе, на объектах общественного питания и создание «горячей линии» в целях принятия оперативных мер
Национальная Академия Наук Азербайджана,
Министерство образования, Министерство связи и информационных технологий, местные органы исполнительной власти
2013-2014
               6.2.Расширение преподавания азербайджанского языка
6.2.1.
Подготовка предложений по созданию в дипломатических представительствах Азербайджанской Республики за рубежом на хозрасчетной основе курсов азербайджанского языка для иностранных граждан, представителей диаспоры и других проявляющих интерес  лиц
 
Министерство иностранных дел,
Министерство образования, Национальная Академия Наук Азербайджана, Министерство культуры и туризма, Государственный комитет по работе с диаспорой
2015
 
6.2.2.
Обеспечение преподавания в высших учебных заведениях предмета «Культура речи» по соответствующим специальностям
Министерство образования
регулярно
6.2.3.
Организация просветительских мероприятий и тренингов в целях правильного применения азербайджанского литературного языка в государственном управлении, средствах массовой информации
Национальная Академия Наук Азербайджана, центральные и местные органы исполнительной власти, Совет печати, Национальный совет телевидения и радио
регулярно
                  6.3.Расширение применения азербайджанского языка
6.3.1.
Обеспечение преподавания государственного языка в общеобразовательных учреждениях в стране, где обучение ведется на других языках
Министерство образования,
Национальная Академия Наук Азербайджана
регулярно
6.3.2.
Подготовка и осуществление новых проектов по изучению в стране древних мировых языков и древних культур
Национальная Академия Наук Азербайджана,
Министерство образования
регулярно
6.3.3.
Интенсификация работы в области сравнительного исследования фонетики, лексики и грамматики тюркских языков, подготовка совместных проектов по общему алфавиту, терминологии и литературному языку
Национальная Академия Наук Азербайджана,
Министерство образования
2013-2020
6.3.4.
Осуществление мер по изучению, систематизации и расширению применения новых элементов, вошедших в азербайджанский язык
Национальная Академия Наук Азербайджана, Министерство образования, Министерство связи и информационных технологий
регулярно
6.3.5.
Обеспечение изучения различных диалектов и наречий азербайджанского языка в соответствии с требованиями современности
Национальная Академия Наук Азербайджана,
Министерство образования,
Министерство иностранных дел,
Государственный комитет по работе с диаспорой
регулярно
 
 
6.3.6.
Интенсификация изучения языковой ситуации и взаимосвязи языков в Азербайджане в условиях глобализации
Национальная Академия Наук Азербайджана
регулярно
6.3.7.
Осуществление контроля за наличием на этикетках и в названиях импортируемых в Азербайджан товаров необходимой для потребителей информации на азербайджанском языке
Министерство экономического развития,
Государственный таможенный комитет,
Государственный комитет по стандартизации, метрологии и патенту
регулярно
6.3.8.
Обеспечение осуществления необходимых мер в целях предотвращения случаев нарушения норм азербайджанского литературного языка в названиях улиц, афишах и рекламе
Национальная Академия Наук Азербайджана,
Министерство культуры и туризма,
Государственный комитет по вопросам имущества, местные органы исполнительной власти и муниципалитета
 
2013-2015
6.3.9.
Разработка программного обеспечения, осуществляющего транслитерацию с азербайджанского алфавита на другие алфавиты на основе национальных стандартов транслитерации
Национальная Академия Наук Азербайджана, Министерство связи и информационных технологий
 
 
 
2013-2014
               6.4.Применение информационно-коммуникационных технологий в области изучения и пропаганды азербайджанского языка
6.4.1.
Создание общей информационной базы азербайджанского языка в качестве государственного языка
Национальная Академия Наук Азербайджана, Министерство образования, Министерство связи и информационных технологий
2013-2015
6.4.2.
Подготовка нового усовершенствованного орфографического, толкового, фразеологического, терминологического, переводческого, энциклопедического и частотного электронного словарей азербайджанского языка
Национальная Академия Наук Азербайджана, Министерство образования, Министерство связи и информационных технологий
2013-2020
6.4.3.
Усиление деятельности по созданию интернет-ресурсов, электронных и интерактивных учебников на азербайджанском языке
Национальная Академия Наук Азербайджана, Министерство образования, Министерство связи и информационных технологий
регулярно
6.4.4.
Создание «Электронной библиотеки рукописей» и интернет-портала в целях упрощения использования рукописей, хранящихся в Институте рукописей Национальной Академии Наук Азербайджана
Национальная Академия Наук Азербайджана, Министерство связи и информационных технологий
 
2013-2015
6.4.5.
Создание на основе международных стандартов национальной терминологической информационной системы
Государственный комитет Азербайджанской Республики по стандартизации, метрологии и патенту,
Национальная Академия Наук Азербайджана
2013-2015
                                                                 
6.4.6.
Создание антиплагиатной системы на азербайджанском языке
 
Национальная Академия Наук Азербайджана, Министерство связи и информационных технологий, Агентство по авторским правам
2013-2016
6.4.7.
Создание и развитие интернет-технологий, систем машинного перевода и других современных прикладных лингвистических технологий для обеспечения более широкого использования азербайджанского языка
Национальная Академия Наук Азербайджана, Министерство связи и информационных технологий
2013-2020
        6.5.Пропаганда азербайджанского языка в средствах массовой информации
6.5.1.
Усиление пропаганды государственного языка в средствах массовой информации
Национальная Академия Наук Азербайджана, Министерство образования, Национальный совет телевидения и радио, Совет печати
регулярно
 
 
6.5.2.
Обеспечение повышения языковой подготовки специалистов, работающих в  телерадиокомпаниях и средствах массовой информации,  в целях обеспечения соблюдения норм азербайджанского литературного языка в теле- и радиопередачах, письменной и электронной прессе
Национальная Академия Наук Азербайджана,
Национальный совет телевидения и радио, Совет печати, Министерство образования
регулярно
6.5.3.
Создание в телерадиокомпаниях художественных советов для защиты культуры языка и речи
Национальный совет телевидения и радио
2013
6.5.4.
Организация семинаров, «круглых столов», конференций, телевизионных и радиопередач с участием представителей неправительственных организаций, средств массовой информации
Национальная Академия Наук Азербайджана,
Министерство образования,
Национальный совет телевидения и радио,
Совет печати
регулярно
ДОКУМЕНТЫПисьма13 января 2021
18:00
От 11-го Президента Турецкой Республики Абдуллаха Гюля

Президенту Азербайджанской Республики Его превосходительству господину Ильхаму Алиеву

Уважаемый господин Президент, Дорогой Брат.

С самыми искренними чувствами поздравляю Вас с днем рождения, желаю Вам...

13 января 2021, 18:00
ДОКУМЕНТЫРаспоряжения13 января 2021
14:30
Распоряжение Президента Азербайджанской Республики o награждении И.М.Рагимова орденом «Шохрат»

Руководствуясь пунктом 23 статьи 109 Конституции Азербайджанской Республики, постановляю:

За многолетнюю плодотворную деятельность в правовой сфере в Азербайджанской Республике наградить Ильхама Мамедгасан о...

13 января 2021, 14:30
ДОКУМЕНТЫРаспоряжения12 января 2021
18:42
Распоряжение Президента Азербайджанской Республики o назначении А.М.Исмайлова исполнительным директором Агентства развития медиа Азербайджанской Республики

Руководствуясь пунктом 32 статьи 109 Конституции Азербайджанской Республики, постановляю:

Назначить Ахмеда Мухаммед оглу Исмайлова исполнительным директором Агентства развития медиа Азербайджанской Республики.

...

12 января 2021, 18:42
ДОКУМЕНТЫПисьма12 января 2021
18:38
Избранному Президенту Кыргызской Республики Его превосходительству господину Садыру Жапарову

Уважаемый господин Жапаров,

Искренне поздравляю Вас в связи с избранием на пост Президента Кыргызской Республики.

Верю, что традиционные отношения дружбы и сотрудничества между Азербайджаном и Кыргызст...

12 января 2021, 18:38
ДОКУМЕНТЫПисьма12 января 2021
18:35
Первому Президенту Республики Казахстан - Елбасы Председателю партии «Nur Otan» Его превосходительству господину Нурсултану Назарбаеву

Уважаемый Нурсултан Абишевич,

От своего имени и от имени партии «Ени Азербайджан» сердечно поздравляю Вас по случаю убедительной победы возглавляемой Вами партии «Nur Otan» на состоявшихся парламентских выбо...

12 января 2021, 18:35
ДОКУМЕНТЫПисьма12 января 2021
18:25
Президенту Республики Индонезия Его превосходительству господину Джоко Видодо

Уважаемый господин Президент,

Глубоко опечален известием о многочисленных человеческих жертвах в результате крушения пассажирского самолета, произошедшего недалеко от Джакарты.

В связи с этой трагедией...

12 января 2021, 18:25