Gerb

13 ноября 2013, 12:40

Заявление премьер-министра Реджепа Тайиба Эрдогана

-Уважаемый Президент, дорогой брат Ильхам Алиев.

Уважаемые министры.

Уважаемые представители прессы.

Уважаемые участники, дамы и господа.

Приветствую вас и отмечаю значение встреч, итогом которых стали семь договоров и протоколов, подписанных после заседания Совета стратегического сотрудничества высокого уровня, проведенного сегодня нами, представителями народов Турции и Азербайджана – двух стран, приверженных идеалу «Одна нация, два государства».

Как вы знаете, на состоявшихся 9 октября 2013 года выборах господин Ильхам Алиев подавляющим большинством голосов был в третий раз избран на пост Президента. В связи с этим перед всеми вами еще раз сердечно поздравляю моего брата, господина Ильхама Алиева и желаю, чтобы этот выбор принес пользу и успех во имя будущего Азербайджана.

Полагаю, что как отрадный факт полезно было бы напомнить, что за президентскими выборами в Азербайджане наблюдали 35 членов парламента Турции. Турция и Азербайджан прилагают очень серьезные усилия для обеспечения мира, стабильности и благополучия на Кавказе. На проведенных сегодня как двусторонней встрече, так и встрече с участием делегаций мы имели возможность рассмотреть все эти вопросы.

Какую работу мы намечаем проделать в будущем в военной, политической, экономической, торговой и культурной сферах, что мы сделали до сих пор - все это мы обсудили. В настоящее время объем торговли между двумя странами достиг 4,2 миллиарда долларов. Мы продолжим ускорять нашу работу, чтобы в будущем довести этот показатель до 15 миллиардов долларов. В частности, хочу отметить, что вчера и Президент Абдуллах Гюль, и наш брат Президент Ильхам Алиев, знакомясь с нашими важными стратегическими объектами, вновь провели обмен мнениями о том, какую работу мы можем проделать и в этой области.

Разумеется, мы предпринимаем и будем предпринимать шаги в имеющей стратегическое значение для наших стран энергетической сфере. Одним из них, как вы знаете, является обсуждаемый в настоящее время проект TANAP. Иншаллах, в начале 2014 года будет заложен фундамент этого проекта и начнутся работы в этом направлении. Естественно, наряду с TANAP, в настоящее время делается и многое другое. Как известно, ранее был реализован проект Баку-Тбилиси-Джейхан. Это был проект по транспортировке азербайджанской нефти из порта Джейхан на мировые рынки. Этот проект был успешно начат и в настоящее время успешно продолжается.

Другой важный шаг – это, как вы знаете, проект «Шахдениз», который также успешно реализуется. Еще один шаг – это проект железной дороги Баку-Тбилиси-Карс, реализация которого продолжается быстрыми темпами. Работы по этому проекту завершаются. Открыв его, мы соединим наши страны сетью железных дорог. Эта дорога соединится с «Мармарай». После присоединения к проекту «Мармарай» будет создано железнодорожное сообщение из Пекина до Лондона, которое будет включать и железную дорогу Баку-Тбилиси-Карс. Одновременно была обсуждена предстоящая работа, связанная с прокладкой газопровода из Игдыра в Нахчыван. Был даже обсужден вопрос создания железнодорожной сети между Игдыром и Нахчываном. Работа в связи с этим, иншаллах, начинается. Мы и здесь предпринимаем решительные шаги.

Естественно, нагорно-карабахский конфликт является такой же проблемой для нас, как и для Азербайджана. Для нас это вопрос, которому мы придаем большое значение с точки зрения обеспечения мира, братства и безопасности на Кавказе, одна из основных целей в нашей внешней политике. Этот вопрос невозможно держать вне поля зрения. Наша безусловная поддержка Азербайджану для скорейшего мирного решения этого вопроса путем диалога продолжается. Конечно, здесь очень большая ответственность ложится на Минскую группу ОБСЕ. То есть США, Россия и Франция должны еще глубже, серьезнее, постоянно держать этот вопрос в поле своего внимания. Мы обсудили, что может сделать Турция. Рассмотрели вопросы того, как можно обеспечить устойчивый мир.

Дорогие друзья, сегодня я должен с удовлетворением отметить, что наши политические связи с Азербайджаном развиваются превосходно и беспроблемно. На нашей встрече с господином Ильхамом Алиевым мы особо подчеркнули значение расширения, наряду с торговыми связями, отношений в политической и культурной сферах. Говорили об энергетических проектах, представляющих большое значение для будущего Евразии. Рассмотрели, какую совместную работу мы можем выполнить на Балканах и, особенно, в странах региона, куда будет поставляться азербайджанский природный газ.

Мы - Турция и Азербайджан продемонстрировали серьезную позицию и высказали свое мнение по вопросу реализации Трансанатолийского проекта и проекта Южного коридора. Естественно, мы поделились мнениями о том, чтобы этот вопрос, являющийся одним из важных проектов нашего стратегического сотрудничества, находился в центре внимания.

Вместе с проектом «Мармарай» проект железной дороги Баку-Тбилиси-Карс позволит поездам из Западной Европы достичь Каспийского побережья, а оттуда - портов Актау и Туркменбаши и далее Пекина. Конечно, это тоже важный шаг.

На сегодняшних наших встречах мы также обсудили вопрос, связанный с Нахчываном. Этот вопрос имеет для нас очень важное значение. Желаю, чтобы нагорно-карабахский конфликт был поскорее разрешен мирным путем. После освобождения оккупированных регионов Азербайджана транспортная проблема Нахчывана будет устранена. В частности, прокладка железной дороги внесет очень серьезный вклад как в решение транспортной проблемы Нахчывана, так и в мир в регионе.

На сегодняшнем нашем заседании я еще раз особо поблагодарил моего брата Президента Ильхама Алиева. До этого налоговая пошлина, взимаемая с наших бизнесменов, работающих в Азербайджане, составляла 1270 долларов. Когда мы довели этот вопрос до противоположной стороны, они выступили на обсуждении с другим предложением, сказав: «Давайте снизим ее до 50 долларов». Таким образом, мы снизили ее до 50 долларов. Через некоторое время это соглашение будет подписано отдельно.

Еще раз выражаю признательность за эту искренность, за проделанную работу. Желаю, чтобы этот визит принес пользу обеим странам.

Что касается визового вопроса, который мы обсуждали и ранее, то его, в частности, будут держать под контролем наши министры экономики. Мы обсудили оценку нашими министрами экономики вопросов упрощения получения виз учеными, студентами и бизнесменами. Первые шаги в этом направлении будут планомерно предприняты, прежде всего, для наших бизнесменов.

Благодарю вас. Предоставляю слово Президенту Азербайджана Ильхаму Алиеву.

Заявление Президента Ильхама Алиева

-Спасибо, мой дорогой брат, уважаемый господин премьер-министр.

Уважаемые дамы и господа.

Уважаемые представители прессы.

Прежде всего, мой дорогой брат, хочу поблагодарить Вас за гостеприимство, оказанное мне и делегации. Очень рад вновь находиться в братской Турции. Я также признателен Вам за поздравления в связи с президентскими выборами. Естественно, свой первый официальный визит после президентских выборов я по традиции совершаю в Турцию. Это традиция. Эту традицию создали мы. Уверен, что те, кто придут после нас, также будут верны ей. Так оно и должно быть, так как Турция и Азербайджан являются самыми близкими друг другу странами в мировом масштабе. Наверное, в мире трудно найти другие такие страны, которые так сильно привязаны друг к другу и поддерживают друг друга. Эта поддержка усиливает нас.

Успешное развитие Турции – это наше развитие. Сила Турции – это наша сила. Сегодня я сердечно поздравил моего дорогого брата премьер-министра со всеми успехами, достигнутыми в Турции за последние годы под его лидерством. Это – исторические, большие успехи.

За последние 10 лет Турция прошла большой и славный путь, смогла с честью выйти из тяжелого экономического положения. Сегодня Турция входит в число сильных государств в мировом масштабе, является членом «Большой двадцатки». Постепенно растут возможности влияния Турции на происходящие в мире процессы, и в будущем они еще больше возрастут. Без согласия Турции в нашем регионе не может быть реализована ни одна инициатива. Это нас радует, усиливает нас. Мы в свою очередь тоже стремимся, чтобы турецко-азербайджанские связи и дальше развивались только по восходящей.

Сегодняшнее заседание Совета стратегического сотрудничества также служит проявлением этого единства. Как сказал господин премьер-министр, в ходе заседания в одно мгновение были решены два важных вопроса. Это свидетельствует о том, что наши уважение, любовь, привязанность друг к другу настолько сильны, что любой вопрос может с легкостью найти свое решение. Мы стараемся и должны стараться, чтобы развивались межгосударственные связи, связи между бизнесменами, культурные связи, и одновременно, чтобы контакты между людьми стали еще теснее.

Судьбе было угодно, чтобы в течение семидесяти лет мы были разделены. Но это не смогло погасить любовь в сердцах наших народов. Сразу после обретения государственной независимости Азербайджан наладил связи с Турцией. Турция была первой страной, признавшей нашу независимость, и с тех пор мы всегда ощущаем поддержку Турции. Это придает нам дополнительные силы. В частности, в самом важном для нас вопросе – армяно-азербайджанском, нагорно-карабахском вопросе мы всегда рассчитываем, опираемся на Турцию. Мы уверены, что Турция всегда будет с нами в этом вопросе. Как вам известно, уже много лет наши земли находятся под оккупацией, четыре резолюции Совета Безопасности Организации Объединенных Наций не выполняются, и несправедливость продолжается.

Сегодня порой говорят о бездеятельности Совета Безопасности, то есть его обвиняют в непринятии решений. Но по нашему вопросу решение было принято. Просто для исполнения данного решения нет механизмов. Мы надеемся, что Азербайджан восстановит свою территориальную целостность. Для этого мы должны стать еще сильнее. Мы работаем над этими вопросами.

Турецко-азербайджанские связи приумножают наши силы. Вчерашняя презентация, связанная с развитием военной промышленности Турции, произвела на меня глубокое впечатление. Сегодня Турция пользуется высоким авторитетом в мире и в этой области. Производимая в Турции военная техника находится на самом высоком мировом уровне. Объединяющие нас общая история, культура являются прочной основой наших отношений. На этом фундаменте мы строим прекрасное здание, и, как отметил мой дорогой брат, в этом здании есть крупные транснациональные проекты.

Построив нефтепровод Баку-Тбилиси-Джейхан, мы не ограничили свою работу поставкой азербайджанской нефти в Турцию. Это стало открытием коридора, посредством которого сегодня реализуются крупные проекты. Мой дорогой брат, еще раз поздравляю Вас с реализацией проекта «Мармарай». Это Ваша историческая заслуга. Она навсегда войдет в историю в числе Ваших заслуг перед турецким народом. Реализовав данный проект, Вы соединили континенты, народы и обеспечили долгосрочные интересы Турции. Железная дорога Баку-Тбилиси-Карс, конечно, тоже является составной частью этого крупного проекта.

В будущем нас ждут большие дела. Мы готовы к ним. Реализация проекта TANAP полностью перестроит энергетическую карту Европы. Роль Турции и Азербайджана на этой карте будет иметь особое место, так как проект TANAP является одним из крупнейших энергетических проектов в мировом масштабе, и мы его реализуем. Турция и Азербайджан взяли на себя эту ответственность, этот политический, финансовый груз. Мы и здесь совместными усилиями демонстрируем лидерство. Благодаря нашему лидерству многие страны получат пользу, так как сегодня в мире энергетическую политику невозможно отделить от внешней политики. Мы всю работу строим вместе, обсуждаем ее совместно. Суть и преимущество Совета стратегического сотрудничества высокого уровня заключается в том, что в ходе этих заседаний решаются многие вопросы. Так же, как сегодня и в прошлые разы, и в следующий раз на заседании, которое пройдет в Баку, мы, уверен, добьемся принятия новых решений.

Одновременно хочу сказать несколько слов о взаимном инвестировании. Это прекрасный показатель. Самые крупные инвестиции Азербайджана, которые вложены и будут вложены за рубежом, - это инвестиции в Турцию. Инвестиции, поступающие из Турции в Азербайджан, ускоряют наше экономическое развитие. Это инвестиции, вложенные на основе взаимного доверия, веры, дружбы, братства. Когда я говорю, что в основе наших отношений лежит братство, это подтверждают реализуемые проекты. Братство, дружба вечны и будут вечными. XXI век станет веком тюркского мира. Турция и Азербайджан взяли на себя лидирующую роль в этом направлении, и уверен, что совместными усилиями мы добьемся больших успехов и в будущем.

Еще раз, мой дорогой брат, благодарю Вас за гостеприимство и теплоту. Желаю братскому турецкому народу дальнейшего благосостояния, прогресса, счастья.